German-Italian translations for start
- avvioIl 9 marzo abbiamo dato l'avvio alla nostra azione. Am 9. März haben wir den Startschuß gegeben. La Svezia non parteciperà all'avvio della zona dell'euro nel 1999. Schweden wird beim Start des Euro-Währungsraums 1999 nicht dabei sein. Ciò rappresenta naturalmente una buona premessa per un avvio con successo dell'euro. Dies stellt natürlich eine gute Voraussetzung für einen erfolgreichen Start des Euro dar.
- decolloNegli aeroporti sono necessarie tasse di atterraggio e decollo differenziate sulla base delle emissioni. Für Flughäfen muss zwischen Start- und Landegebühren je nach Emissionen differenziert werden. Circa il 75 % degli incidenti aerei avvengono nella fase di avvicinamento, di atterraggio o di decollo. Bei ca. 75 % der Flugzeuge kommt es während des Anflugs, bei der Landung oder beim Start zu Unfällen. In terzo luogo, le procedure dette di minor rumore che consentano ai piloti di limitare le emissioni acustiche in fase di decollo e di atterraggio. Zum dritten, so genannte weniger lärmintensive Verfahren, die den Piloten die Begrenzung des Lärms während der Starts und Landungen ermöglichen.
- partenzaIn altri termini, avremo una squadra eccellente sulla linea di partenza. Mit anderen Worten, hier wird eine hervorragende Mannschaft am Start stehen.
Trending Searches
Popular Dictionaries