German-Portuguese translations for ausgleichen

  • igualar
  • compensarComo é que a Grécia compensará a energia que lhe irá faltar? Wie wird Griechenland die fehlende Energie ausgleichen? A distribuição generosa de luxuosos folhetos informativos não o conseguiu compensar. Die reichlich geschehene Verteilung von Hochglanzbroschüren konnte das nicht ausgleichen. Pela nossa parte, podemos compensar anos de comportamento irresponsável. Wir für unseren Teil können Jahre des unverantwortlichen Handelns ausgleichen.
  • equilibrarPor exemplo, como podemos equilibrar despesa e receita? Wie können wir z.B. Ausgaben und Einkommen ausgleichen? Está na hora de equilibrar os pratos da balança, e tornar estas regras mais restritas será um passo nessa direcção.Es ist Zeit, dass wir dieses Missverhältnis ausgleichen, und die Verschärfung dieser Vorschriften trägt dazu bei. Os serviços postais, que assumem funções de serviço público, devem manter sectores lucrativos que lhes permitam equilibrar as suas actividades deficitárias.Die Postdienste, die die Aufgaben eines öffentlichen Dienstes wahrnehmen, müssen die einträglichen Geschäftsbereiche behalten, um Defizite in anderen Feldern ausgleichen zu können.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net