German-Portuguese translations for beurteilung

  • apreciaçãoÉ preciso que sejamos justos na apreciação no que se refere à Arménia. Im Verhältnis zu Armenien muß man fair bei der Beurteilung sein. Creio que também isso faz parte de uma verdadeira apreciação.Ich glaube, daß auch das zu einer echten Beurteilung gehört. Que apreciação e que política estão na base dessa atitude?Welche Beurteilung und welche Politik liegen dem zugrunde?
  • avaliaçãoOs senhores efectuaram alguma avaliação concreta? Haben Sie eine grundlegende Beurteilung vorgenommen? Para além disso, pouco mais nos une nesta avaliação. Ansonsten eint uns in der Beurteilung nicht allzu viel. uma avaliação mais eficaz dos danos causados por catástrofes. eine wirksamere Beurteilung von Katastrophenschäden.
  • avaliarIsto explica por que razão temos dificuldade em avaliar a situação. Daher haben wir bei einer Beurteilung Schwierigkeiten. É ainda cedo para avaliar globalmente o actual Acordo de Agadir. Es ist zu früh für eine vollständige Beurteilung des gegenwärtigen Agadir-Abkommens. Trata-se de uma pergunta importante para avaliar a situação. Das ist eine wichtige Frage bei der Beurteilung der Situation.
  • juízoO Grupo do Partido Socialista Europeu está de acordo com este juízo.Die Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas schließt sich einer solchen Beurteilung an. No entanto, é necessário fazermos um juízo objectivo. Jedoch ist eine objektive Beurteilung vonnöten. Não compete à presidência formular juízos sobre esse tipo de coisas.Eine Beurteilung derartiger Angelegenheiten zählt nicht zu den Aufgaben des Präsidenten.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net