German-Portuguese translations for höflich
- cortêsNo entanto, enquanto membro do grupo de trabalho da presidência, devo dizer que o deputado Tomlinson está a ser demasiado cortês. Aber als Mitglied der Arbeitsgruppe des Präsidiums muß ich feststellen, daß Herr Tomlinson viel zu höflich ist.
- educadoDeixemo-nos de ser bem-educados e politicamente correctos.Hören wir doch auf, höflich und politisch korrekt zu sein. O senhor deputado McCartin é demasiado educado para fazer tal acusação. Herr McCartin ist viel zu höflich, als daß er solche eine Beschuldigung vorbringen würde. Tentarei portanto ser breve para continuar bem-educado. Daher werde ich mich kurz fassen, um höflich zu bleiben.
- gentilÉ muito gentil da sua parte o facto de remeter para o artigo 308º. Sie sind sehr höflich, indem Sie auf Artikel 308 verweisen. Senhor Presidente, não foi apenas gentil da parte do PrimeiroMinistro sueco vir a esta assembleia; foi também bastante corajoso. Herr Präsident, es ist nicht nur sehr höflich, sondern auch sehr mutig, dass der schwedische Ministerpräsident heute hierher gekommen ist.
- polidoEm Florença, no entanto, no Conselho Europeu, o acolhimento foi polido mas reservado! Der Europäische Rat von Florenz reagierte zwar höflich, aber zurückhaltend!
Trending Searches
Popular Dictionaries