German-Portuguese translations for schwimmen

  • flutuar
  • boiar
  • nadarEra um sítio maravilhoso para nadar.Man konnte dort hervorragend schwimmen. Chega­se ao ponto de colocar nos navios marinheiros que nem sequer sabem nadar. Es kommt noch so weit, daß Matrosen, die nicht einmal schwimmen können, auf Schiffen angeheuert werden. O Senhor Presidente poderá escapar de um incêndio e, se souber nadar, poderá fugir das inundações. Dem Feuer kann man entkommen, Herr Präsident, und wenn man schwimmen kann, auch dem Wasser.
  • nadoVamos a nado? Por outras palavras, há que encarar esta questão na perspectiva da liberdade de circulação. Schwimmen? Das heißt, wir müssen das vom Standpunkt der Freizügigkeit aus betrachten. Mas, afundar por afundar, é melhor que seja já, enquanto os passageiros ainda podem alcançar a terra a nado, usando as moedas nacionais como colete de salvação. Aber wenn es sinken muß, dann ist es besser, wenn es jetzt sinkt, da die Passagiere noch an Land schwimmen und die nationalen Währungen als Rettungsring benutzen können.
  • nataçãoSerão campeões escolares europeus de atletismo, futebol e basketbal, artes marciais ou natação. Dann gäbe es Schul-Europameister in der Leichtathletik, im Fußball und im Basketball, in den Kampfsportarten oder im Schwimmen.
  • sobrenadar

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net