Greek-French translations for να
- -er
- -ir
- -re
- à
- pourNous étions mûrs pour une solidarité vraie, où les riches que nous sommes tendraient la main pour donner et pour soutenir, plutôt que pour prendre et pour écraser. Θα γενούσαμε, αν μου επιτρέπεται την έκφραση, μια Ευρώπη, την ιδανική Ευρώπη, αυτήν όπου τα παιδιά μας θα μπορούσαν να ζουν από τον Ατλαντικό ως τα Ουράλια εν ειρήνη ως πολίτες, ελεύθεροι πολίτες.
- queEst-ce que c'est si difficile à comprendre? Είναι τόσο δύσκολο να το κατανοήσετε αυτό;
- voiciVoici quelques mois, vous m'avez parlé de vos objections. Εσείς, όπως και οποιοσδήποτε άλλος, μπορείτε να το κάνετε. Voici donc les points que je souhaite aborder. Αυτά είναι τα θέματα με τα οποία επιθυμώ να ασχοληθώ. Voici les besoins réels de la population. Αυτές είναι οι πραγματικές ανάγκες των λαών.
Trending Searches
Popular Dictionaries