Greek-German translations for αποκατάσταση

  • WiederherstellungdieHilfe von außen zur Wiederherstellung von Recht und Ordnung wird ebenfalls nötig sein. Η εξωτερική βοήθεια θα είναι επίσης απαραίτητη για την αποκατάσταση του νόμου και της τάξης.
  • Ehrenrettungdie
  • Entlastungdie
  • RehabilitationdieDer dritte Bereich betrifft die Wiedereingliederung und Rehabilitation. Ο τρίτος τομέας αφορά την επανένταξη και την αποκατάσταση. Deshalb brauchen wir mehr Information, mehr Prävention, bessere Behandlungs- und Rehabilitationsmöglichkeiten ebenso wie eine gesündere Lebensweise. Συνεπώς, χρειαζόμαστε περισσότερη πληροφόρηση, μεγαλύτερη πρόληψη, θεραπεία και αποκατάσταση, και έναν πιο υγιεινό τρόπο ζωής.
  • Rekonstruktiondie
  • Reparaturdie
  • Resozialisierungdie
  • Restaurationdie
  • RestaurierungdieEine hochwertige Restaurierung erfordert angemessene finanzielle Mittel, und Rentabilitätsforderungen dürfen nicht zu Lasten der Arbeitsqualität gehen. Μια αποκατάσταση ποιότητας απαιτεί επαρκή οικονομικά μέσα, ενώ η αναγκαιότητα της οικονομικής διαχείρισης δεν πρέπει να αποβεί σε βάρος της ποιότητας των εργασιών.
  • Wiederaufbauder
  • WiedereingliederungdieDer dritte Bereich betrifft die Wiedereingliederung und Rehabilitation. Ο τρίτος τομέας αφορά την επανένταξη και την αποκατάσταση. Der dritte Aspekt betrifft die Wiedereingliederung und den Wiederaufbau. Το τρίτο στοιχείο αφορά την επανένταξη και την αποκατάσταση.
  • Wiedereinsetzungdie
  • Wiedernutzbarmachungdie

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net