Greek-German translations for κηδεία

  • Beerdigungdie
    Es fehlt im Grunde genommen nur noch der Termin für die Beerdigung. Βασικά το μόνο που λείπει είναι η ημερομηνία της κηδείας. Der deutsche Botschafter, der auf der Beerdigung gesprochen hat, wurde vom Präsidenten als jemand bezeichnet, der aus dem Land verschwinden müsse. Ο Πρόεδρος περιέγραψε το γερμανό πρέσβη, ο οποίος μίλησε στην κηδεία του, ως κάποιον που πρέπει να εγκαταλείψει τη χώρα. Ich rufe Sie, Herr Präsident, im Namen des Parlaments dazu auf, der Familie von Herrn Zapata, die auf seiner Beerdigung belästigt wurde, Ihr Beileid auszudrücken. Σας καλώ λοιπόν, κύριε Πρόεδρε, εξ ονόματος του Κοινοβουλίου, να εκφράσετε τα συλλυπητήριά σας στην οικογένεια του κ. Zapata, η οποία δέχεται παρενοχλήσεις κατά την κηδεία του.
  • Begräbnisdas
    Unser Respekt gilt Herrn Jamali für seine Anwesenheit an Herrn Bhattis Begräbnis. Εκφράζουμε την εκτίμησή μας στον κ. Jamali, διότι παραβρέθηκε στην κηδεία του κ. Bhatti. Daher könnte das Begräbnis beschämenderweise nicht in Italien stattfinden, da sie keine Einreisegenehmigung erhalten würden. Έτσι, και είναι ντροπή, δεν ήταν δυνατόν να λάβει χώρα η κηδεία της στην Ιταλία, καθώς δεν θα τους επιτρεπόταν να παραστούν.
  • Bestattungdie

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net