Greek-German translations for σύγχυση

  • VerwirrungdieEine solche Vorgehensweise kann nur Verwirrung stiften. Κάτι τέτοιο προκαλεί μόνο σύγχυση. Ich muss mich für die Verwirrung entschuldigen. Ζητώ και πάλι συγνώμη για τη σύγχυση. Herr Salafranca meint, es herrsche Verwirrung. Ο κ. Salafranca λέει ότι υπάρχει σύγχυση.
  • DurcheinanderdasManchmal herrscht auf nationaler Ebene ein großes Durcheinander. Ορισμένες φορές, υπάρχει σύγχυση σε εθνικό επίπεδο.
  • KonfusiondieEs geht um eine politische Konfusion, nicht aber um eine rechtliche Konfusion. Υπάρχει πολιτική σύγχυση, δεν υπάρχει όμως νομική σύγχυση.
  • Missverständnisdas
  • PerplexitätdieMehr Perplexität hinterlässt bei mir der Vorschlag des Rückkaufs der Quoten. Οφείλω να πω ότι η πρόταση σχετικά με την επαναγορά των ποσοστώσεων μου προκαλεί σύγχυση.
  • Unordnungdie
  • Verdunkelungdie
  • Vernebelungdie
  • VerwechslungdieHerr Sonik, hier liegt eine Verwechslung vor. Κύριε Sonik, δημιουργήθηκε κάποια σύγχυση. Es gab hier bei der Mikrofonzuteilung eine Verwechslung. Υπήρξε κάποια σύγχυση ως προς την παραχώρηση του μικροφώνου. – Herr Präsident! Ich kann die Verwechslung von Herrn Cohn-Bendit aufklären. Κύριε Πρόεδρε, μπορώ να ξεκαθαρίσω τη σύγχυση του κ. Cohn-Bendit.
  • Wirrwarrder
    Jemand hat gesagt, dass vielleicht ein gewisser Wirrwarr herrscht. Ένας ομιλητής ανέφερε ότι ενδεχομένως επικρατεί σύγχυση.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net