Greek-Portuguese translations for επομένως

  • consequentementeConsequentemente, necessitamos de uma política dinâmica. Επομένως χρειάζεται μια νέα δυναμική πολιτική. Consequentemente, a UE tem de assumir agora o compromisso de as reduzir em 30%. Επομένως, η ΕΕ πρέπει τώρα να δεσμευτεί για 30%.
  • portantoPermita-me, portanto, que me expresse. Επομένως, σας παρακαλώ, αφήστε με να μιλήσω. Portanto, é público; está disponível. Επομένως είναι δημόσια, είναι διαθέσιμα. Apoiei, portanto, este relatório. Επομένως, υποστήριξα την παρούσα έκθεση.
  • assim sendoAssim sendo, torna-se desnecessário o artigo 61º. Επομένως, το άρθρο 61 είναι περιττό. Assim sendo, Senhor Presidente Zapatero, desejo-lhe boa sorte. Επομένως, σας εύχομαι καλή επιτυχία, κύριε Zapatero.
  • logo
  • por conseguinteFelicito-a, por conseguinte, por isso. Σας συγχαίρω, επομένως, για αυτό. Por conseguinte, posso dispor de vinte minutos. Επομένως, θα μιλήσω είκοσι λεπτά. Por conseguinte, está na hora de passar à acção. Επομένως, είναι πλέον καιρός να δράσουμε.
  • por isto

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net