Hungarian-French translations for bezár

  • barrer
  • cadenasser
  • consigner
  • enfermer
    Ce n'est pas parce que je pense qu'il ne faut pas enfermer les terroristes, bien au contraire. Nem azért, mintha azt gondolnám, hogy az erőszakos terroristákat nem kell bezárni, valójában pont az ellenkezője a véleményem. Troisièmement: après avoir adopté la stratégie sur les droits de l'enfant en janvier, le Parlement ne peut pas faire marche arrière et enfermer les enfants ou les traiter tel que proposé. Harmadszor: miután januárban elfogadtuk a gyermekek jogairól szóló stratégiát, a Parlament nem léphet most egyet hátra, bezáratva a gyermekeket is, sem nem bánhat velük a javasolt módon.
  • fermer
    Assurément, il est temps de fermer définitivement ce lieu. Azt hiszem, eljött az ideje annak, hogy bezárjuk ezt a helyet. C'est une raison supplémentaire de ne pas fermer ces chantiers navals. Ez egy újabb ok arra, hogy ne kerüljön sor e hajógyárak bezárására. La Commission ne cherche pas à fermer le chantier naval de Gdansk. A Bizottságnak nem áll szándékában bezárni a gdanski hajógyárat.
  • renfermer
  • sous-tendre
  • verrouiller
    Nous pourrons alors peut-être être en mesure d'empêcher les extrémistes islamiques de fermer et de verrouiller pour toujours les portes des églises d'Iraq. Így esélyünk lehet arra, hogy a megakadályozzuk az iszlám szélsőségeseket abban, hogy örökre bezárják az iraki templomokat.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net