Hungarian-Spanish translations for elfoglal

  • ocuparEn ese caso, el Presidente Sarkozy no habría tenido tiempo para evitar que Vladimir Putin ocupara la capital georgiana. Ha pedig így történt volna, Sarkozy elnöknek nem lett volna ideje arra, hogy megakadályozza Putyint a grúz főváros elfoglalásában. ¿Está dando nuevamente la comunidad internacional, Europa incluida, una sensación de impunidad al presidente al-Bashir, después de ocupar Abyei? A nemzetközi közösség, így Európa Abyei elfoglalása után ismét meg kívánja adni al-Bashir elnöknek a sérthetetlenség érzését? La estructura de la nueva Comisión, así como la elección de las personas que ocuparán los cargos de Presidente del Consejo y Alto Representante para Asuntos Exteriores, es fundamental. Az új Bizottság összetétele, ahogyan a Tanács elnökének és a külügyi főképviselő posztját elfoglaló személyeknek a kiválasztása is, alapvető fontosságú.
  • acaparar
  • chupar
  • racanear
  • tomarLos chinos, desde luego, no consideran a los tibetanos como socios de un Estados compartido, sino como un obstáculo que les impide tomar plena posesión de un territorio ocupado. A kínaiak nyilvánvalóan nem partnernek tekintik a tibetieket egy megosztott államban, hanem olyan akadálynak, amely a megszállt terület teljes elfoglalásának útjában áll.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net