Italian-Danish translations for voce

  • artikelDer findes en serbisk opposition, der i dag manifesterer sig i en artikel i Libération . In Serbia esiste un'opposizione, che oggi fa sentire la sua voce con un articolo su Libération . Artikel 4 i forslaget til forordning foreskriver, at man i en og samme post skal angive det samlede arbejdsgiverbetalte sociale bidrag og den skat, som arbejdsgiveren betaler. L'articolo 4 del regolamento prevede che si indichi con una unica voce il totale dei contributi sociali a carico dei datori di lavoro e delle imposte da questi pagate. Det, der ligger mig mest på sinde, er, at der i artikel 27 og 29 gives udtryk for en generel bekymring over de foreslåede arbejdstids- og tjenesteydelsesdirektiver. Quello che più conta per me è che gli articoli 27 e 29, che danno voce a preoccupazioni generali sulle proposte direttive relative all’orario di lavoro e ai servizi, vengano eliminati.
  • forlydende
  • formDe har forslaget i udprintet form, ellers kan jeg læse det højt. Benché disponiate della versione stampata dell'emendamento, se volete posso leggerlo ad alta voce. Vi kan ikke råbe op og kræve en radikal reform og så i virkeligheden foreslå en radikal status quo. Non possiamo chiedere a gran voce una riforma radicale per poi proporre, in sostanza, un radicale status quo. Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed har forsøgt at udtrykke denne stemme i form af ændringsforslag. La commissione per l’ambiente, la sanità pubblica e la sicurezza alimentare ha cercato di dar loro voce sotto forma di emendamenti.
  • opslag
  • opslagsord
  • rygteDette rygte var FSB's og den russiske kontra-informationstjenestes værk. Questa voce era stata diffusa dall'FSB e dal servizio di controinformazione russo. Ærgerligt, at der var så få kolleger til stede. Men hvis det rygtes, vil der måske være flere til stede i plenarforsamlingen. E' un peccato che le presenze fossero poche, ma forse quando circolerà la voce molti altri entreranno in Aula. Ved samrådsprocedurens begyndelse blev dette rygte bekræftet af den fungerende rådsformand, hr. ambassadør Cavacini. Questa voce è stata confermata all'inizio della procedura di consultazione da parte del presidente del Consiglio facente funzioni, l'ambasciatore Cavacini.
  • røstHver stemme i samfundet tæller, men kun en forenet røst kan gøre en reel forskel. Ogni voce nella società conta, ma soltanto una voce unita può fare realmente la differenza. Det er nødvendigt, at Kommissionen kræver disse ting med høj og stærk røst. Occorre che la Commissione invochi azioni di questo genere a voce alta e forte.
  • stemmeDette er Europas stemme, vælgernes stemme. Questa è la voce dell'Europa, la voce dell'elettorato. For det første skal patienterne have en stemme i Europa. In primo luogo, i pazienti devono avere voce in capitolo in Europa. Vi må tilbyde vores stemme til dem, der ikke længere har nogen stemme i Cuba. Dobbiamo essere la voce di coloro che a Cuba una voce non ce l'hanno.

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net