Italian-Portuguese translations for impegno

  • compromissoMas o compromisso final é um fraco compromisso. Tuttavia, l'impegno finale è debole. Deve ser este o nosso compromisso. Dovrebbe essere il nostro impegno. Precisamos agora de um novo compromisso. Ma adesso abbiamo bisogno di un nuovo impegno.
  • débito
  • diligênciaDesde o início, trabalhámos colectivamente e com diligência.Abbiamo lavorato fin dall'inizio tutti insieme e con molto impegno. Fiquei bastante impressionado com a diligência e dedicação de todo o Governo do Montenegro. Sono rimasto profondamente colpito dalla diligenza e dall'impegno dell'intero governo montenegrino. O dinheiro de impostos cobrados no continente não deve ser gasto em diligências para solucionar o problema, quando já há um tribunal britânico empenhado a fundo em tentar resolvê-lo. Non si dovrebbe sprecare il denaro dei contribuenti di tutto il continente per cercare di dipanare un problema alla cui soluzione sta già lavorando con grande impegno un tribunale del mio paese.
  • dívidaPara mim, redução da dívida significa assumir a responsabilidade pelo futuro. Considero la riduzione del debito pubblico una forma d' impegno responsabile per il nostro futuro. Curiosamente, o Japão associou a redução da dívida à responsabilidade de comprarem produtos de exportação japoneses. Il Giappone, incidentalmente, condiziona la riduzione del debito all' impegno di acquistare esportazioni giapponesi.
  • empenhoA minha quarta questão diz respeito ao empenho. Il mio quarto punto riguarda l'impegno. Qual é o nosso empenho e envolvimento? Qual è il nostro impegno o il nostro coinvolgimento? Congratulamo-nos com o empenho da UE no Congo. Accogliamo con favore l'impegno dell'Unione europea in Congo.
  • empreitada
  • esforçoOs esforços comuns devem prosseguir.Non dobbiamo demordere dal nostro impegno comune. É necessário um esforço assente numa base alargada. E' necessario un impegno di ampio respiro. Não se deve deixar esmorecer esforços como estes.L'impegno profuso finora non deve disperdersi.
  • promessaDiz o senhor que existe uma promessa de realização de negociações. Lei ha menzionato un impegno per i negoziati, il quale in effetti esiste in merito alla questione cipriota. Porém, as promessas e o cumprimento dessas promessas, os compromissos e a acção são coisas diferentes. Tuttavia, tra promettere e mantenere, assumersi un impegno e rispettarlo, la differenza è considerevole. A promessa de duplicação da ajuda foi feita numa cimeira da UE. Al Vertice dell'UE è stato preso l'impegno di raddoppiare gli aiuti.
  • tentativaA Comissão irá apoiar a Grécia na tentativa de determinar os motivos pelos quais a sua dívida aumentou desde o momento do anúncio da crise grega? La Commissione sosterrà la Grecia nel suo impegno volto a stabilire perché il suo debito è aumentato dal momento in cui la crisi greca è stata annunciata? Saúdo este relatório como uma tentativa de ir o mais longe possível na assistência aos países ACP dentro das limitações impostas pelas regras da OMC. Accolgo favorevolmente questa relazione come impegno a fare tutto il possibile per assistere i paesi ACP, compatibilmente con i limiti imposti dalla decisione dell'OMC. Se foram cometidos erros, foi, em grande parte, na tentativa de alcançar uma administração correcta e sã. Se tali irregolarità sono emerse, ciò è dipeso in larga misura dall'impegno per un'amministrazione migliore e più sana.
  • trabalhoAgradeço à senhora deputada González pelo seu trabalho. Ringrazio l'onorevole González per il suo impegno. Estes dois mandatos exigem disponibilidade e trabalho. Questi due mandati richiedono disponibilità e impegno. Temos essa obrigação para com o trabalho árduo dos nossos agricultores. E' nostro dovere nei confronti dei nostri produttori visto l'enorme impegno da loro profuso.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net