Polish-Dutch translations for wyraz

  • spreekwijze
  • uitdrukking
    Ik denk dat hierin de constructieve benadering van het Parlement tot uitdrukking komt. Uważam, że jest to wyraz konstruktywnego podejścia Parlamentu. Er is hier gezegd - en dit is ook in de resolutie tot uitdrukking gekomen - dat een herziening absoluut noodzakelijk is. Mówiono tu, a także dano temu wyraz w rezolucji, że w tym przypadku rozpaczliwie potrzebna jest reforma. Dit is, en ik dank u, een zeer mooie uitdrukking van parlementaire democratie in Europa. Jest to bardzo pozytywny wyraz demokracji parlamentarnej w Europie.
  • wijze van spreken
  • woord
    Het woord "rules” maakt er een bombastische bewering van. Słowo "rules” daje wyraz patetycznemu stwierdzeniu. rapporteur.-(EN) Ik stel voor om het woord "vrouwen” in paragraaf 9 te vervangen door 'personen'. sprawozdawczyni. - Proponuję, aby w ustępie 9 wyraz "kobiety” zmienić na wyraz "osoby”. Bovendien moet het woord "sociale", dat is verdwenen in de Engelse versie, weer worden ingevoegd en moet de versie worden gecorrigeerd. Ponadto wyraz "społeczna” zniknął z wersji angielskiej, należy go tam zatem ponownie wprowadzić i skorygować tę wersję.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net