Polish-English translations for kuć żelazo, póki gorące

  • make hay while the sun shines
  • strike while the iron is hotNow is the time to strike while the iron is hot: Il faut battre le fer tant qu'il est chaud, as the French say. Teraz czas kuć żelazo, póki gorące: jak mówią Francuzi, il faut battre le fer tant qu'il est chaud. We should strike while the iron is hot and order some immediately, before they change the offer.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net