Polish-English translations for między młotem a kowadłem
- between a rock and a hard placeThey find themselves between a rock and a hard place. Znajdują się one między młotem a kowadłem. Of course, in her position, Lady Ashton is caught between a rock and a hard place, but if we want the EU's voice to be heard it must be loud enough to be heard. Oczywiście pani Ashton na swoim stanowisku znajduje się między młotem a kowadłem, ale jeśli chcemy, aby głos UE był słyszalny, to musi on być odpowiednio donośny. The good people of Greece now find themselves stuck between a rock and a hard place as it becomes very clear that you are running the show in that country and not their elected government. Dobrzy obywatele greccy nagle znaleźli się między młotem a kowadłem, ponieważ coraz wyraźniej widać, że to państwo kreują widowisko w tym kraju, a nie wybrany przez nich rząd.
- between hell and high water
- between Scylla and Charybdis
- between the devil and the deep blue sea
- between the hammer and the anvil
- between wind and water
Trending Searches
Popular Dictionaries