Polish-French translations for walczyć

  • combattre
    Cependant, nous devons combattre les discours négatifs. Powinniśmy jednak walczyć z negatywnym myśleniem. Elle est le fait de la Camorra, que nous devons combattre. To cecha Camorry, z którą musimy walczyć. Parallèlement, il nous faut combattre le travail non déclaré; Jednocześnie musimy walczyć z nielegalnym zatrudnieniem;
  • lutter
    Nous devons lutter en faveur de cette position progressiste. Musimy walczyć o tą postępową linię. Il convient de lutter de manière déterminée contre cette situation. Należy walczyć z tą sytuacją z pełną determinacją. Merci de lutter pour une taxe sur les transactions financières. Proszę walczyć o podatek od usług finansowych.
  • batailler
    Je voudrais souligner aussi qu'il a fallu batailler longuement, au sein de ce Parlement, pour ne serait-ce que faire mention à un droit aussi fondamental que l'accès à la contraception. Chciałabym również podkreślić, że w obecnym Parlamencie musieliśmy długo walczyć, aby osiągnąć możliwość poruszania takich kwestii jak podstawowe prawo do dostępu do antykoncepcji. En réalité, la première année a montré que le Parlement européen a dû batailler avec le Conseil et la Commission simplement pour exercer une codécision parlementaire et un contrôle démocratique. W rzeczywistości w pierwszym roku okazało się, że Parlament Europejski po prostu musi walczyć z Radą i Komisją, by egzekwować parlamentarną procedurę współdecyzji i demokratyczną kontrolę.
  • battre
    C'est pour cela que nous devrions nous battre. O to właśnie powinniśmy walczyć. Nous sommes prêts à nous battre pour cela. Jesteśmy gotowi, by o to walczyć. Il vaut vraiment la peine de se battre pour ce projet. Tak czy inaczej, warto o to walczyć.
  • entrer en guerre
  • guerroyer
  • s'efforcerEn Grande-Bretagne, le Chancellor of the Exchequer a réduit récemment le taux de TVA pour s'efforcer de combattre la récession. W Wielkiej Brytanii kanclerz skarbu ostatnio zmniejszył stawkę VAT usiłując walczyć z recesją. Ce qu'il nous faut, ce ne sont pas de grands discours au niveau de l'Union européenne. Chacun des États membres doit s'efforcer d'équilibrer son budget et d'atteindre la croissance économique. Nie potrzebujemy wielkich słów na szczeblu Unii Europejskiej; każde państwo członkowskie musi również walczyć o zrównoważenie swojego budżetu i uzyskanie wzrostu gospodarczego.
  • se battreIl vaut vraiment la peine de se battre pour ce projet. Tak czy inaczej, warto o to walczyć. Le Parlement a dû se battre pour le moindre mot et la moindre virgule. Parlament musiał walczyć o każde słowo i przecinek. Voilà ce contre quoi le Parti pour l'indépendance du Royaume-Uni est si résolu à se battre. Właśnie przeciwko temu z taką determinacją gotowa jest walczyć Partia Niepodległości Zjednoczonego Królestwa.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net