Portuguese-English translations for abertura
- openingThis is therefore a clear opening. Trata-se, por conseguinte, de uma abertura inequívoca. I will begin with open debate, democratic opening. Começo pelo debate público, a abertura democrática. In other words, opening begets opening; trade begets trade. Por outras palavras, abertura gera abertura; comércio gera comércio.
- aperturean aperture in a wallThis telescope has a 100cm apertureIf the generatrix makes an angle θ to the axis, then the aperture is 2θ.
- anthesis
- overtureWe believe it is still too early to make overtures to these two countries. Entendemos que é ainda demasiado cedo para fazermos a abertura a esses dois países. Big gestures, big overtures obviously no longer convince the citizens of Europe. É óbvio que os grandes gestos, as grandes notas de abertura já não convencem os cidadãos da Europa. So far, there has been no sign of the hoped-for overtures towards the political parties. A esperada abertura aos partidos políticos não foi ainda concretizada.
- portWhat is the timetable for opening the Turkish airports and seaports? Qual o calendário previsto para a abertura dos aeroportos e dos portos marítimos turcos? I am in favour of transparency and public scrutiny where ports are concerned. Senhor Presidente, sou partidário da abertura e transparência nos portos. It is beyond us why a global decision such as opening ports or airports should be an immense problem of principle. Não entendemos por que motivo é que uma decisão global como a abertura de portos ou aeroportos terá de ser um imenso problema de princípio.
- slotto slot a doorThe game offers four save slotsI walked past the poker tables and went straight to the slots
Trending Searches
Popular Dictionaries