Portuguese-English translations for carência
- graceThe second defect is that the grace period of five years creates rather a long delay. O segundo aspecto negativo é que o período de carência de cinco anos implica um atraso bastante longo. Then there remained the issue as to whether five or eight years' grace should be allowed. Subsistiu depois a questão de saber se deviam permitir-se cinco ou oito anos de carência. I know from talks with the Slovenian Presidency that their proposals will tend to aim for a longer rather than a shorter grace period. Por conversações tidas com a Presidência eslovena, sei que as suas propostas tendem para um período de carência mais longo do que curto.
- grace periodThe second defect is that the grace period of five years creates rather a long delay. O segundo aspecto negativo é que o período de carência de cinco anos implica um atraso bastante longo. I know from talks with the Slovenian Presidency that their proposals will tend to aim for a longer rather than a shorter grace period. Por conversações tidas com a Presidência eslovena, sei que as suas propostas tendem para um período de carência mais longo do que curto. Now comes a new attempt to extend the grace period to eight years for countries where high levels of protection are currently in force. Tenta-se agora, mais uma vez, alargar o período de carência para oito anos para os países que já contam com elevados níveis de protecção.
- lackThis results in a lack of public and private investment. Resultado: graves carências em investimentos públicos e privados. The lack of specific funds will unfortunately be translated into lack of action. Infelizmente, a carência de fundos traduzir-se-á na impossibilidade de acção.The underlying cause of organ trafficking is a lack of available organs. A causa subjacente ao tráfico ilícito de órgãos é a carência de órgãos disponíveis para transplante.
- neediness
- shortageShould we fear a shortage of labour? Podemos temer carência de mão-de-obra? Yet even in developed countries we are seeing serious water shortages. Contudo, até nos países desenvolvidos se registam hoje graves carências de água. Within a few years' time, there will be an acute labour shortage in the EU. Dentro de alguns anos, haverá uma grande carência de mão-de-obra na Europa.
Trending Searches
Popular Dictionaries