Portuguese-English translations for embriaguez

  • drinking-bout
  • drunk
    us
    Her subsequent excuses that she was drunk did not manage to fool anyone, as this is her normal state. A Duquesa desculpou-se depois dizendo que se encontrava embriagada, o que não convenceu ninguém, visto que a embriaguez é o seu estado normal. It is true that a stability pact has been adopted, with a budgetary criminal law that allows countries found drunk in charge of a budget to be punished for it. É verdade que se adoptou um pacto de estabilidade com um direito penal orçamental que permitirá sancionar os povos que conduzam em estado de embriaguez orçamental. Drunk with power he immediately ordered a management reshuffle.
  • drunkennessDrunkenness and its consequences is not a Swedish problem, as I sometimes hear people say. A embriaguez e as suas consequências não são um problema sueco, como por vezes ouço dizer. Given the high rate of accidents caused by speeding and drunkenness, this is an important contribution to road safety. Tendo em conta o elevado número de acidentes de viação causados por excesso de velocidade e embriaguez, as novas regras representam um importante contributo para a segurança rodoviária. France and Spain report growing problems of adolescent drunkenness, associated with fights, violence, truancy, theft and illegal drugs. A França e a Espanha registam problemas crescentes de embriaguez de adolescentes, associados a rixas, violência, absentismo escolar, roubo e consumo de drogas ilícitas.
  • inebriation

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net