Portuguese-French translations for requerer

  • demander
    Où pourront-elles demander l'asile, le cas échéant? Onde poderão requerer, eventualmente, asilo?
  • besoin requérir
  • comporter
  • exiger
  • faire appelNon seulement la Commission, mais également chaque État membre doit avoir la possibilité juridique de faire appel à cette autorité individuellement. Não apenas a Comissão, mas também qualquer Estado-Membro deve ter a possibilidade jurídica de requerer individualmente os serviços desta Autoridade. Il va dès lors de soi que nous allons faire appel de la décision d'hier et qu'évidemment nous demandons la suspension des effets de cet arrêt. Logo, naturalmente que vamos recorrer da decisão de ontem e, como é evidente, requerer a suspensão dos efeitos do presente acórdão.
  • impliquer
  • nécessiter
  • requérir
    En cas de différend, les États membres pourront, s’ils le souhaitent, conjointement requérir l’avis du comité du ciel unique, l’organe responsable de la mise en œuvre du projet. Em caso de diferendo, os Estados-Membros poderão, se assim o desejarem, requerer em conjunto o parecer do Comité do Céu Único, o órgão responsável pela implementação do projecto.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net