Portuguese-German translations for armar

  • bewaffnenWir verurteilen die USA dafür, dass sie die israelische Regierung unterstützen und bewaffnen. Condenamos os EUA por apoiarem e armarem o Governo de Israel. Er hat dabei geholfen, Terroristen auszubilden und zu bewaffnen, die NATO-Kräfte in Afghanistan angegriffen haben, und er ist ein Menschenrechtsverletzer. Ajudou a treinar e armar terroristas que atacaram as forças da NATO no Afeganistão e é um país violador dos direitos humanos.
  • aufschlagen
  • ausarbeiten
  • entwerfen
  • rüsten
    Ein Teil des Geldes könnte sinnvoller dafür genutzt werden, unsere Einsatzkräfte in Afghanistan auszurüsten - Einsatzkräfte, die für die Ausbildung der afghanischen Polizeikräfte zuständig sind etc. Algum desse dinheiro podia ser mais bem gasto para armar as nossas forças no Afeganistão, forças estas que, na realidade, treinam a polícia afegã, etc. Es ist falsch immer mehr Geld für Rüstungsforschung auszugeben und die EU auf die globale Kriegsführungsfähigkeit hochzurüsten. Aumentar cada vez mais as despesas consagradas à investigação no domínio dos armamentos e armar a UE até aos dentes para que esteja em condições de fazer a guerra não é a boa solução. Die Mitgliedstaaten, die auf eine blutige Geschichte von Konflikten untereinander zurückblicken, rüsten nicht mehr gegeneinander. Os Estados-Membros, que têm uma história muito sangrenta de conflitos entre eles, nunca mais irão armar-se uns contra os outros.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net