Portuguese-German translations for emocionante
- anrührend
- aufregendDas ist aufregend; viel Gutes kann sich daraus ergeben, aber es besteht auch Grund zur Sorge. É emocionante, podem acontecer muitas coisas positivas, mas há alguns receios.Der Haushalt ist meist kein aufregendes Thema. O orçamento não costuma ser um tema emocionante.Aus diesem Grund waren die Diskussionen im Ausschuss, gelinde gesagt, aufregend. É por isso que as discussões na comissão foram emocionantes, para dizer o mínimo.
- berauschend
- bitter
- eindringlich
- ergreifendEs waren ergreifende Erlebnisse. Foram, sem dúvida, acontecimentos emocionantes.
- erschütternd
- packend
- quälend
- rührend
- spannendFür sie und für uns ist dies ein spannender Augenblick. Trata-se de um momento emocionante para estes países e para nós. Es war recht spannend zu hören, was Sie uns über den Verlauf und den Zeitplan geschildert haben. Foi muito emocionante ouvir as suas palavras sobre o processo e o calendário. Somit ist es auch möglich, ein spannendes Vorhaben - die Vernetzung von Intelligenz - in Angriff zu nehmen. Isso permite-nos igualmente responder ao mais emocionante dos desafios, nomeadamente o da inteligência em rede.
Trending Searches
Popular Dictionaries