Portuguese-German translations for gostar
- gern haben
- mögenEs steht der Linken frei, die italienische Regierung nicht zu mögen. A esquerda é livre de não gostar do Governo italiano. Ich glaube, Sie werden das Dokument, das wir heute angenommen haben, mögen. Penso que V. Exa. irá gostar do documento que adoptámos hoje. Wir dürfen ja nicht einmal die Art von Glühbirnen benutzen, die wir mögen. Nem sequer nos permitem utilizar o tipo de lâmpadas eléctricas que gostaríamos de ter.
- gefallenManchem mag das gefallen, andere werden das nicht gut finden. Uns podem gostar, outros podem desaprovar. Das mag uns nicht gefallen, und das wird schon lange heiß diskutiert. Podemos não gostar, e é legítimo dá-lo a saber. Das wird Herrn Kommissar Monti vielleicht nicht gefallen, doch so ist es nun einmal. O senhor comissário Monti poderá não gostar, mas ela existe.
- gern tunDas würden wir gern tun, mit allen Vorteilen für die Bevölkerung und das Land. Isso é o que gostaríamos de fazer, com todos os benefícios que daí decorreriam para a população e o país.
- goutieren
- halten von
- kostenWir bitten darum, mehr zu erfahren über die Kosten des ABM-Zyklus, in den wir auch Vereinfachungen einbauen müssen. Gostaríamos de saber mais acerca dos custos do ciclo ABM, que necessita também de ser simplificado. Wir würden daher die Kosten der Strafen gerne etwas erhöhen und wir sollten darauf hinarbeiten. Gostaríamos, por conseguinte, de aumentar um pouco o custo das multas e desenvolveremos esforços nesse sentido. Vor allem geht es darum, die derzeitige Tendenz umzukehren, die leider auf Kosten des Gütertransports auf der Schiene die Straße bevorzugt. Mas, atrás desta realidade, aceite certamente como pretexto, as propostas finais deste relatório estão muito aquém do que gostaríamos.
Trending Searches
Popular Dictionaries