Portuguese-German translations for origem

  • Ursprungder
    Und hierfür brauchen wir Bedingungen bezüglich des Ursprungs und eine Kontrolle dieses Ursprungs. Para tal, é necessário definir condições que regulem a origem, bem como um controlo dessa origem. Die Einfuhren von Knoblauch mit zweifelhaftem Ursprung haben weiter zugenommen. As importações de alho de origem duvidosa continuaram a registar uma tendência para aumentar. Sie sind Ursprungs- und Transitländer für die illegale Einwanderung. Estes são países de origem e de trânsito da imigração ilegal.
  • HerkunftdieOder schreibt man "Herkunft Europäische Union "? Ou escreve­se "Origem: União Europeia "? Wie wird die Herkunft denn hier definiert? Como se define "origem" , neste contexto? In welcher Form wird denn nun die Herkunft speziell angegeben? De que forma especial será indicada a origem?
  • QuelledieWir müssen uns mit diesem Problem auch an seiner Quelle beschäftigen. É preciso igualmente abordar este problema na sua origem. Häufig wird es weit entfernt von der eigentlichen Quelle der Verschmutzung gebildet. Muitas vezes, o ozono forma­se a grandes distâncias da origem do problema.Ich fürchte, dass sich dies sogar zu einer neuen Quelle ernsthafter Konflikte ausweiten kann. Receio que isso possa até dar origem a graves conflitos.
  • AbstammungdieIn Fidschi ist fast die Hälfte der Bevölkerung indischer Abstammung, aber diese Abstammung geht ins vergangene Jahrhundert zurück. Em Fiji, perto de metade da população é de origem indiana, mas esta origem remonta ao século passado. Wir haben einen prominenten eingewanderten Politiker mit syrischer Abstammung. Um dos nossos políticos mais eminentes é um imigrante de origem síria. Die ethnische Abstammung von Menschen rechtfertigt jedenfalls nicht die Anwendung grausamer Fangmethoden. Seja como for a origem étnica do Homem não justifica a utilização de métodos de captura cruéis.
  • AnfangderNahezu jede Grippeepidemie hat in Asien ihren Anfang genommen. Quase todas as epidemias da gripe têm tido origem na Ásia. Europa hat sich von Anfang an einem Entscheidungsfindungsprozess verschrieben, der so transparent und so nahe am Bürger ist wie nur möglich. Desde a sua origem, a Europa tem advogado um processo decisório o mais transparente e próximo dos cidadãos possível. Wir wissen, dass gerade die Produzenten kreativer Inhalte am Anfang der Wertschöpfungskette für die Kulturindustrie stehen. Sabemos que são precisamente os produtores de conteúdos criativos que estão na origem da cadeia de valor do sector cultural.
  • EntstehungdieAll das hat zur Entstehung von wirklichen Reformvorschlägen beigetragen. Estes contactos deram origem a verdadeiras propostas de reforma.Über die Entstehung von BSE gibt es unterschiedliche Theorien. Existe uma controvérsia quanto à causa que terá estado na origem da epidemia de BSE. Wir brauchen dringend neue Forschungen zu den Entstehungs- und Übertragungsmechanismen dieser Krankheit. Necessitamos rapidamente novas investigações sobre a origem e o mecanismo de propagação da doença.
  • Geburtdie
    Es gibt keine abschließende militärische Lösung des Konflikts, der in dem Land meiner Geburt nunmehr über 25 Jahre andauert. Não existe nenhuma solução militar definitiva para este conflito, que já assola o meu país de origem há mais de 25 anos. Basis war und bleibt der Rinderpaß für jedes einzelne Tier, der Auskunft gibt über Ort, Herkunft und Geburt. A base era e continua a ser o passaporte de bovinos para cada animal, que informa acerca do local, da origem e do nascimento. Bei allem gebotenen Respekt muss ich Herrn Szájer darüber informieren, dass die spanischen Verfassung nicht den Hauch von Diskriminierung aufgrund der Herkunft oder der Geburt enthält. Com todo o respeito, devo informar o senhor deputado Szájer de que não existe na Constituição espanhola qualquer sombra de discriminação por motivo de origem ou de nascimento.
  • Genesedie
  • Genesisdie

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net