Portuguese-Italian translations for tendência

  • tendenzaQuesta tendenza è molto preoccupante. É uma tendência muito preocupante. Possiamo invertire questa tendenza. Poderíamos inverter esta tendência. Tale tendenza è dovuta a due fattori. Esta tendência deve-se a dois factores.
  • inclinazioneQuesto accordo ha una un'inclinazione ambientale e sociale molto più accentuata del suo predecessore del 1994. Este acordo tem uma muito maior tendência ambiental e social do que o seu antecessor de 1994.
  • influenzaDopo tutto, lo scaricabarile può non essere letale, ma si diffonde ancor più rapidamente dell'influenza. Afinal, a tendência para sacudir a água do capote pode não ser fatal, mas é ainda mais contagiosa que a gripe. In linea di principio siamo contrari alla tendenza generale in virtù della quale le Istituzioni dell’Unione europea cercano di ottenere influenza e competenza in sempre più settori. Opomo-nos, em princípio, à tendência geral das instituições da União de tentarem ganhar influência e competências cada vez em mais domínios. Ci opponiamo in linea di principio alla tendenza generale per cui le Istituzioni dell'Unione europea mirano a ottenere influenza e competenze in un numero sempre maggiore di settori. Temos uma objecção de princípio à tendência geral segundo a qual as Instituições da UE procuram exercer influência e competências em cada vez mais domínios.
  • predilezioneDa ultimo, mi preoccupano l'uso di un linguaggio nazionalista e la predilezione di tutti i leader nazionali per soluzioni che antepongono gli interessi dei rispettivi paesi a tutto il resto. Por último, preocupa-me muito a utilização de linguagem nacionalista e a tendência de todos os dirigentes nacionais para soluções do tipo "primeiro, o nosso país”.
  • predisposizioneSiccome non abbiamo una particolare predisposizione ad agire in modo unilaterale, bisognerà modificare alcuni punti della legislazione, o quanto meno, chiarirla rispetto agli aspetti in discussione. Como não temos uma tendência particularmente unilateralista, essa legislação terá de ser alterada em vários pontos ou, pelo menos, tornada mais clara no que diz respeito a este tipo de questões.
  • preferenzaDi conseguenza, le relazioni tra Unione europea e Canada si sono di preferenza incentrate su aspetti commerciali ed economici. Em consequência, a tendência tem sido para a relação UE-Canadá se centrar fundamentalmente nas questões de comércio e económicas. Tuttavia, per fermare questa caduta, è necessario adottare norme severe e una vera e propria preferenza comunitaria. Mas, para travar essa tendência, é preciso adoptar normas rigorosas e uma verdadeira preferência comunitária.
  • pregiudizio
  • propensioneL'esempio più lampante di questa propensione è il caso dell'ex Cancelliere tedesco Schröder. O melhor exemplo desta tendência é o caso do Sr. Gerhard Schröder, antigo Chanceler da Alemanha. Lo studio rileva inoltre che tali immigrati non sono sposati, non hanno familiari a carico e hanno una forte propensione a ritornare nei loro paesi d’origine. Mostra igualmente que são solteiros, sem pessoas a cargo, e que têm grande tendência a regressar aos países de origem. Analogamente, la lotta per controllare risorse esauribili e ottenere prodotti di base a prezzi accessibili aumenta la propensione a limitare il commercio in molti paesi. Do mesmo modo, a luta para controlar os recursos esgotáveis e obter matérias-primas a preços reduzidos incentivam a tendência para restringir o comércio em muitos países.
  • trend

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net