Spanish-Czech translations for asignar

  • přidělitEvropská komise musí přidělit finanční prostředky na výzkum v této oblasti. La Comisión Europea debe asignar fondos para las investigaciones en este ámbito. Díku tomu budeme schopni přidělit 14 miliard EUR na životní prostředí. De esta manera podremos asignar 14 000 millones de euros a usos medioambientales. Plně podporuji myšlenku, že musíme přidělit 146 milionů EUR na projekty v oblasti energetiky. Apoyo totalmente la idea de que debemos asignar 146 millones de euros a proyectos del ámbito de la energía.
  • alokovatMusíme alokovat finanční zdroje pro bezpečnost EU a rozvoj komunikační infrastruktury. Debemos asignar fondos a la seguridad de la UE y al desarrollo de la infraestructura de comunicación.
  • přiřadit
  • vyčlenitNa propagační kampaň by Komise měla vyčlenit prostředky. La Comisión debería asignar fondos para una campaña promocional. Proto je tak důležité vyčlenit za tímto účelem odpovídající finanční prostředky. Esa es la razón por la que es tan importante asignar los fondos apropiados a este objetivo. Taková opatření bychom měli podporovat a zejména na ně vyčlenit více financí. Deberíamos apoyar estas medidas y, concretamente, asignar más fondos para su puesta en funcionamiento.
  • vyčleňovatPodporujeme-li biopaliva, nesmíme vyčleňovat dostupné prostředky primárně na výzkum biopaliv druhé generace. Cuando promocionemos los biocarburantes, no debemos asignar los recursos disponibles principalmente a la investigación en el ámbito de los biocarburantes de segunda generación. Není možné vyčleňovat rozpočtové prostředky bez hodnocení výsledku jejich uplatnění nebo vyjadřovat neupřímnou podporu návrhům, které nebudou nikdy realizovány. Asignar fondos presupuestarios sin evaluar los resultados de su aplicación o financiar propuestas cargadas de buenos propósitos que nunca se materializan no es la solución. Někdy mám dojem, že Rada je přesvědčena, že věci se mohou dít samy od sebe, aniž bychom museli měnit své priority či vyčleňovat finanční prostředky, tak tomu ale bohužel není. A veces tengo la sensación de que el Consejo cree que las cosas pueden pasar por sí solas sin que tengamos que revisar prioridades o asignar recursos, pero por desgracia eso no es así.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net