Spanish-English translations for construir

  • build
    us
    You cannot even build a shack. Ni siquiera se puede construir una choza. That is the Europe we are to build. Esta es la Europa que tenemos que construir. We should be building offshore reefs. Deberíamos construir arrecifes marinos.
  • constructWe shall construct the new Europe together. Vamos a construir juntos la nueva Europa. We must construct a solid post-96 structure for Bosnia-Herzegovina. Debemos construir una estructura sólida post-96 para Bosnia-Herzegovina. The artwork was a construct of wire and tubes.
  • act
    us
    Even so, we must work more single-mindedly than before to build an EU that can speak with one voice and act with one agenda in the world. Aún así, tenemos que trabajar con más decisión que nunca para construir una UE capaz de hablar con una sola voz y de actuar con idénticos mismos objetivos en todo el mundo. Subsequently, Mr Schröder and Mr Putin acted selfishly when they signed the agreement to build the gas pipeline. Posteriormente, los señores Schröder y Putin actuaron de forma egoísta al firmar el acuerdo para construir el gasoducto. If we are to live up to the goals of the Rio conference and create an ecologically sustainable society we must act decisively and vigorously. Si queremos cumplir con los objetivos de la Conferencia de Río de construir una sociedad ecológicamente sostenible, debemos actuar intensiva y resueltamente.
  • assemble
    us
    He assembled the model ship.The parents assembled in the school hall.
  • carry outWe’ll have to carry the piano out of the shop.She finally carried out her lifelong ambition when she appeared in a Hollywood blockbuster.
  • commitBuilding a democratic society is a long-term commitment. Construir una sociedad democrática es un compromiso a largo plazo. This Commission is committed to maximising Europe's global influence and building strong ties. Esta Comisión se ha comprometido a maximizar la influencia internacional de Europa y a construir sólidos vínculos. That means, for example, the EU decides to build a pipeline, it builds a pipeline, and then we commit the gas. Eso significa, por ejemplo, que si la UE decide construir un gaseoducto, lo hace, y luego asignamos el gas.
  • craft
    us
    The craft of writing playsThe carpenters craftHe learned his craft as an apprentice
  • doWe do not simply want to build a safe Europe. Nosotros no deseamos tan solo construir una Europa segura. Reports like this one do not help build Europe. Informes como este no ayudan a construir Europa. We do not want to build a Europe of cities alone. No es nuestro deseo construir una Europa exclusivamente de ciudades.
  • establish
    us
    There are, however, advantages to establishing things from scratch. Sin embargo, existen bazas para construir cosas nuevas. This has led to a situation where we have had to establish a special fleet to break the ice. Esto dio lugar a que nos viésemos obligados a construir una flota especial con capacidad de romper el hielo. The Stockholm Programme establishes ambitious European policies on justice and security in order to build a citizens' Europe. El Programa de Estocolmo establece políticas europeas ambiciosas en materia de justicia y seguridad a fin de construir la Europa de los ciudadanos.
  • implement
    us
    This is no way to construct an international order or implement fair and effective multilateralism. Así no se puede construir un orden internacional ni se puede desarrollar un multilateralismo justo y eficaz. Montenegro needs to build a solid track record of implementation and of reforms. Montenegro necesita construir un historial sólido de aplicación y de reformas. That means, of course, fully implementing the 2000 Employment Directive and then building on it. Lógicamente, ésto requiere la plena aplicación de la Directiva sobre el empleo de 2000, y después, construir sobre su base.
  • installSecondly, increased safety monitoring of existing installations or those being built is essential. En segundo lugar, es esencial aumentar la supervisión de la seguridad de las instalaciones existentes o de las que se van a construir. I havent installed the new operating system yet because of all the bugsHe was installed as Chancellor of the University
  • make
    us
    On the other hand, we know very well that it needs nuclear energy to make the bomb. En cambio, sabemos perfectamente que necesita energía nuclear para construir la bomba. We made a bird feeder for our yardIll make a man out of him yet
  • perform
    us
    The scientists performed several experimentsIt took him only twenty minutes to perform the taskShe will perform in the play
  • put togetherYour broad interest in the issues definitely encourages both the High Representative and myself to put together efforts to help people build peaceful lives. Su gran interés por estas cuestiones indudablemente nos anima tanto a la Alta Representante como a mí a aunar esfuerzos a fin de ayudar a construir una sociedad pacífica. If you try to put together the model kit yourself, be very careful not to break any of the pieces.Well need to put together a plan if we want to get this project finished.
  • reach
    us
    We must debate them until we have succeeded in reaching a compromise that allows us to build a common policy. Debemos debatirlos hasta que consigamos aproximar lo bastante nuestros puntos de vista para poder construir una política común. However, according to the biblical account of the Tower of Babel, people tried to build a tower that could reach the sky and put them on an equal footing with God. Pero, según el relato bíblico que evoca el episodio de la Torre de Babel, los hombres intentaron construir una torre que llegara al cielo y los situara en pie de igualdad con Dios. I am convinced that today's exchange of views will help us to reach a consensus on the question as to what kind of social Europe we wish to build for European citizens. Estoy convencido de que el intercambio de opiniones de hoy nos ayudará a alcanzar un consenso en cuanto a la clase de Europa social que deseamos construir para los ciudadanos europeos.
  • render
    us
    The shot rendered her immobileThe pianist rendered the [[w:BeethovenBeethoven]] sonata beautifully
  • set
    us
    We set out to build a cathedral and ended up in a department store. Nos propusimos construir una catedral y terminamos en un centro comercial. Instead, there was the proposal to build new data sets and gather new data. En cambio se propuso construir nuevas series de datos y recoger nuevos datos. The Treaty of Lisbon and the EU 2020 strategy set us new tasks, new duties, new ambitions to build a better tomorrow. El Tratado de Lisboa y la Estrategia Europa 2020 nos plantean nuevas tareas, nuevas responsabilidades, nuevas ambiciones para construir un mañana mejor.
  • set upWe set up the sprinkler.Set up my CD collection.Even a minor change can set up new bugs.
  • wage
    us
  • work
    uk
    us
    Europe must be built by working with the peoples, not by ignoring them. Hay que construir Europa trabajando con los pueblos, no ignorándolos. To achieve demographic revival, it did not work! Para construir la justicia, no ha funcionado. Hamas must alter its position and work alongside moderate Palestinians to build peace. Hamás debe modificar su postura y trabajar junto con los palestinos moderados para construir la paz.

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net