Spanish-French translations for rango

  • rang
    Aujourd'hui, ce programme se voit élevé au rang de règlement et je m'en félicite. Hoy, este programa ha sido elevado al rango de reglamento y me felicito por ello. Cet organe important sera élevé au rang d'institution et, dans le domaine politique, il est un facteur dirigeant. Este importante organismo ascenderá al rango de institución y, en el ámbito político, es una fuerza importante. Strasbourg ne doit pas être ravalée au rang d'une simple annexe de Bruxelles. Estrasburgo no debe ser rebajado al rango de un simple anexo de Bruselas.
  • amplitude
  • distance
  • étendue
  • portée
    Je pense que cette proposition est capitale pour nous car la sécurité des services doit avoir la même portée que la directive que nous révisons aujourd'hui. Creo que ésa es una propuesta muy importante para nosotros, porque la seguridad de los servicios debe tener el mismo rango que la Directiva que revisamos hoy. Aucune autre action culturelle au sein de l’Union européenne n’a une portée comparable et, surtout, ne bénéficie de la même projection et participation en masse de la part des citoyens. Ninguna otra acción cultural celebrada en la Unión Europea tiene el mismo rango y, lo que es más importante, la misma proyección y la participación masiva por parte de los ciudadanos.
  • rayon

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Privacy Policy   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net