Spanish-German translations for agonía

  • AgoniedieDas führt nur zu einer Verlängerung der Agonie. Sólo sirve para prolongar la agonía. Ich bin nicht der Ansicht, daß viel dafür spricht, die Agonie noch zu verlängern. Mi opinión es que no hay motivo válido para prolongar la agonía.
  • Qualdie
    Dieser Hinrichtungen unter Einsatz dieser europäischen Kräne sollen besonders grausam sein, wobei sich die Qual über einen langen Zeitraum hinzieht. Se dice que el ahorcamiento con estas grúas europeas es particularmente cruel y la agonía se prolonga durante mucho tiempo.
  • TodeskampfderDer Tod der Tiere muß erst nach 300 Sekunden eintreten, d.h. 5 Minuten lang Todesangst, Todeskampf, grausame Schmerzen! La muerte de los animales se producirá tras 300 segundos, es decir, tras 5 minutos de angustia mortal, de agonía, de crueles dolores. Wenn wir weiter die Köpfe in den Sand stecken, dann verlängern wir nur den Todeskampf, bis dann die Fischerei einen natürlichen Tod infolge kontinuierlichen Überfischens stirbt. Si seguimos escondiendo la cabeza baja el ala, solo prolongaremos la agonía antes de que la pesca muera a causa de la sobrepesca. In dem Kommissionsvorschlag gelten Amputationen, Schädigungen des Auges, Verletzungen des Rückenmarks und ein fünfminütiger Todeskampf noch als human. En la propuesta de la Comisión las amputaciones, heridas oculares, lesiones en la médula ósea y una agonía de hasta cinco minutos se consideran no crueles.
  • Krampfder
  • Peindie
  • Wehendas

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net