Spanish-German translations for de manera que

  • damit
    Zu diesem Entwurf liegen keine Änderungen vor, so dass damit die Tagesordnung beschlossen ist. No se han propuesto modificaciones, de manera que se aprueba el orden del día. Das sollte so festgelegt werden, damit der Rat Bescheid weiß. Deberíamos obrar de manera que el Consejo esté al corriente de lo que esté sucediendo.
  • sodassWie können wir eine qualitative Beschäftigung gewährleisten, sodass wir die Armut der arbeitenden Bevölkerung verringern können? ¿Cómo podemos garantizar un empleo de calidad de manera que podamos reducir la pobreza de quienes trabajan? Außerdem brauchen wir eine hundertprozentige Versteigerung, sodass es keine unverdienten Gewinne auf Kosten der Fluggäste gibt. Necesitamos además el 100 % de subastas, de manera que no haya beneficios inesperados a costa del pasajero. Ich muss Ihnen mitteilen, dass Herr Lamy noch nicht eingetroffen ist, sodass zunächst Frau Diamantopoulou die Anfragen beantwortet. Tengo que comunicarles que el Sr. Lamy no ha llegado todavía, de manera que en primer lugar contestará las preguntas la Sra. Diamantopoulou.
  • auf dass
  • so
    So stimmen wir normalerweise aber nicht ab. De manera que no es la forma en la que solemos efectuar las votaciones.
  • um ... zu

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net