Swedish-German translations for dom

  • GerichtsurteildasWir erwarten auch, daß das Gerichtsurteil, das über Erdogan verhängt wurde, aufgehoben wird. Vi förväntar oss också att domstolens dom med avseende på Erdogan skall ogiltigförklaras.Sie hat den weiteren Vorteil, dass sie den Gerichten Zeit für solche Fälle schafft, in denen ein Gerichtsurteil erforderlich ist. Ett mervärde med detta är att domstolstid frigörs för fall som kräver en dom i domstol.Herr Präsident, wie das Gerichtsurteil gezeigt hat, sitzen wir alle in der Dublin II-Falle. Herr talman! Som domstolens dom har visat är vi alla fångade i Dublin II.
  • Urteildas
    Ein ähnliches Urteil ist auch im Sudan gefällt worden. En liknande dom har avkunnats i Sudan.Aber die Zukunft wird hier ein Urteil sprechen. Men framtiden kommer att fälla sin dom i det målet.Es geht nicht um die Beurteilung eines Urteils, ganz und gar nicht. Det handlar inte om att sätta sig över en dom, långt därifrån.
  • DomderLassen Sie uns daher nicht den gleichen Fehler begehen wie Dom Mintoff. Låt oss därför inte begå samma misstag som Dom Mintoff.Die Betreuung ist seit Jahrhunderten eine Domäne der Frauen. Omvårdnad har varit kvinnornas domän i århundraden.
  • ihnen
  • jenedieJene, die bereits früher inhaftiert wurden, bleiben im Gefängnis, und das ohne ein Gerichtsverfahren. De som arresterades tidigare hålls fortfarande fängslade, och de har ännu inte fått någon dom.
  • Kuppeldie
  • man
  • SchuldspruchderBei begründetem Schuldspruch wird ein Berufungsverfahren eingeleitet. I de fall där det finns grunder för en fällande dom, inleds nu överklaganden.Es ist jedoch bemerkenswert, wie wenige der Anzeigen dann zu einem Schuldspruch führen. Det är emellertid anmärkningsvärt hur liten andel av anmälningarna som sedan leder till fällande dom.Verfahren, die zu einem Schuldspruch am Europäischen Gerichtshof führen, sind zeitraubend und verfehlen ihren Zweck, da der Schaden bereits eingetreten und nicht wieder gutzumachen ist. Förfaranden som leder till EG-domstolens fällande domar är så pass tidskrävande att de inte är till någon nytta, eftersom skadan redan har skett och inte längre kan korrigeras.
  • siedie
    Lassen Sie uns daher nicht den gleichen Fehler begehen wie Dom Mintoff. Låt oss därför inte begå samma misstag som Dom Mintoff.
  • Vergleichder
  • VerurteilungdieEs gab keinen Prozess, keine Verurteilung. Ingen rättegång hölls, och ingen dom avkunnades.Lediglich acht von 49 Fällen führten nicht zu einer Verurteilung. Endast åtta av 49 ärenden ledde inte till fällande dom.Somit wird durch diese Verurteilung das Kooperationsabkommen unterlaufen. Därigenom innebär domen att samarbetsavtalet undergrävas.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net