Swedish-Italian translations for lägga sig i
- immischiarsiLa Commissione non deve immischiarsi. Det är inte kommissionens sak att lägga sig i detta.Essere ospite di qualcuno non conferisce il diritto di immischiarsi nei suoi affari. Att vara gäst hos någon innebär inte rättighet att lägga sig i deras rättigheter.Il partito conservatore, nella persona dell’onorevole Chichester, sta di nuovo invitando l’Unione europea a immischiarsi in modo ancora più ampio e profondo negli affari britannici. Det konservativa partiet, i form av Giles Chichester, inbjuder Europeiska unionen ännu en gång att lägga sig i Storbritanniens affärer ännu mer.
- intromettersiNé riusciamo a capire perché l'Unione dovrebbe intromettersi nel modo in cui gli Stati membri sostengono i trasporti pubblici. Inte heller anser vi att unionen skall lägga sig i på vilket sätt medlemsstaterna stöder kollektivtrafiken.Signora Presidente, vorrei chiedere alla destra europea di non intromettersi più nel Venezuela. för GUE/NGL-gruppen. - (ES) Fru talman! Jag uppmanar den europeiska högern att sluta lägga sig i Venezuelas angelägenheter.Lo Stato non ha il diritto di intromettersi negli affari interni di una Chiesa e privarla arbitrariamente di qualsiasi status giuridico. Staten har inte rätt att lägga sig i en kyrkas interna angelägenheter och godtyckligt beröva den dess rättsliga status.
Examples
- Det är inte din sak, och du skall inte lägga dig i något som inte angår dig!
Trending Searches
Popular Dictionaries