Czech-French translations for povstání

  • rébellionSelon les observateurs, le Yémen risque l'éclatement, en raison de la rébellion chiite dans le Nord, du mouvement séparatiste dans le Sud et de l'activité terroriste d'Al-Qaïda. Podle pozorovatelů je Jemen ohrožen rozpadem, a to v důsledku šíitského povstání na severu, separatistickým hnutím na jihu a teroristickými aktivitami Al-Káidy.
  • révolte
    Nous avons salué l'arrivée de la démocratie lorsque les révoltes et les soulèvements ont commencé. Uvítali jsme příchod demokracie, když začaly vzpoury a povstání. Aucun pays ne semble être à l'abri de la révolte des peuples et c'est tant mieux. Zdá se, že vůči lidovým povstáním není žádná země imunní, a to je dobře. par écrit. - Les révoltes citoyennes contre les despotes arabes embrasent l'autre rive de la Méditerranée. Druhý břeh Středozemního moře vzplál plamenem občanských povstání proti arabským despotům.
  • insurrectionNous ne devrions cependant pas oublier l'insurrection des Chypriotes turcs dans la Chypre occupée. Neměli bychom však přehlížet povstání tureckých Kypřanů na okupované části ostrova Kypru. L'objectif de ces exercices était de réprimer une insurrection fictive de la minorité ethnique polonaise. Cílem těchto cvičení bylo potlačit fiktivní povstání polské etnické menšiny. L'insurrection dans ce pays, après celle de la Tunisie et de l'Égypte, a été plus sanglante et a pris une tournure tragique. Povstání v této zemi, které přišlo z Tuniska a Egypta, bylo krvavější a vyvinulo se tragicky.
  • merellä) mutinerie

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net