Czech-French translations for trestat

  • punir
    Toutefois, punir les auteurs ne suffit pas. Nestačí ovšem jen trestat pachatele. Les régimes de retraite ne doivent pas punir les femmes d'être des mères. Penzijní systémy nesmí ženy za mateřství trestat. Enfin, il faut punir lourdement les acteurs d'un tel système. A nakonec musíme přísně trestat ty, kdo jsou do tohoto systému zapojeni.
  • châtier
  • pénaliserNous ne devons pas pénaliser les structures émergentes et concurrentielles dans le secteur de l'agriculture. Neměli bychom trestat vznikající, konkurenceschopné struktury v zemědělství. De telles mesures pourraient pénaliser certaines carrières ou constituer un frein à l'embauche des jeunes femmes. Taková opatření by mohla trestat určité kariérní postupy nebo zbrzdit zaměstnávání mladých žen. Il est essentiel de prévenir et de pénaliser les délocalisations d'entreprise et de mettre fin à la politique de libéralisation du commerce mondial promues par l'UE. Je zásadní bránit přemisťování podniků a trestat je a ukončit politiku liberalizace světového obchodu, k němuž podněcuje EU.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net