Czech-German translations for hodnocení

  • BegutachtungdieHierzu gehören beispielsweise eine betriebswirtschaftliche Analyse der EU-Agenturen sowie die Begutachtung der Personal- und Gebäudepolitik der EU-Organe. To by mělo zahrnovat například analýzu hospodářské činnosti institucí Evropské unie a hodnocení politik lidských zdrojů a nemovitostí orgánů Evropské unie.
  • Beurteilungdieeine wirksamere Beurteilung von Katastrophenschäden. účinnější hodnocení škod způsobených při katastrofě. Es geht nicht um die Beurteilung eines Urteils, ganz und gar nicht. Nejde o hodnocení jednoho rozhodnutí, ale o něco úplně jiného. Ich glaube nicht, dass diese Beurteilung Vorrang haben muss. Nemyslím si, že toto hodnocení musí být rozhodující.
  • Bewertungdie
    Durch ihre Bewertung ergibt sich ein gemischtes Bild. Ve svém hodnocení předkládá nejednoznačný obraz. Der Vorgang zu dieser Bewertung ist daher von entscheidender Bedeutung. Informace o tomto hodnocení jsou tedy zásadní. Dies ist ein weiterer wichtiger Gesichtspunkt für eine Bewertung. To je další důležité hledisko hodnocení.
  • EinschätzungdieSelbstredend teile ich Ihre Einschätzung. Samozřejmě sdílím vaše hodnocení. Können wir darüber eine Einschätzung erhalten? Můžeme v tomto směru dostat nějaké hodnocení? Die Einschätzung von Bali ist da ein eindrucksvolles Beispiel. Frapantním příkladem je hodnocení konference na Bali.
  • Schätzungdie
  • WertungIch schließe mich jedoch nicht Ihrer Wertung der in den westlichen Balkanstaaten erzielten Fortschritte an. Nesdílím však hodnocení toho, čeho se v současnosti dosáhlo na západním Balkáně.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net