Czech-German translations for záliv

  • Golfder
    Positive Beispiele sind der Golf von Biskaya sowie Kattegatt und Skagerrak. Pozitivními příklady jsou Biskajský záliv, Kattegat a Skagerrak. Ich denke dabei an die Gewässer des Golfs von Triest und seines weiten städtischen Hinterlands. Zde mám na mysliTerstský záliv a jeho široké urbanizované okolí. Hierbei handelt es sich um die empfohlene Route durch den Golf, und alle Schiffe genießen hier ungeachtet ihrer Flagge den Schutz durch die Marine. To je doporučená cesta přes záliv a všechny lodě, které tudy projíždějí, jsou pod námořní ochranou nehledě na svoji vlajku.
  • Buchtdie
    Die Bucht von Algeciras ist zur Mülldeponie der Straße von Gibraltar geworden. Algeciraský záliv se stal smetištěm Gibraltarského průlivu. Ein Teil der Küste, die Bucht von Kotor, gehörte zu Österreich-Ungarn und schuf zu dieser Zeit zusammen mit dem heutigen Herzegowina einen Zugang zum Meer. Kotorský záliv býval nedílnou součástí Rakouska-Uherska, a v té době také zajišťoval spolu s dnešní Hercegovinou přístup k moři. Im Gespräch mit Frau Kosor meinte Martin Schulz: Ja, der Konflikt in der Bucht von Piran wäre früher durch Kriege gelöst worden. Pan Schulz během rozhovoru s paní Kosorovou řekl, že spor v Piranském zálivu by se dříve řešil válkou.
  • Meerbusender
  • Fördedie

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net