Czech-Spanish translations for spěchat

  • apurarse
  • darse prisa
  • apresurarseNo hay por qué apresurarse pero, naturalmente, hay que empezar a trabajar. Není třeba spěchat, ale práce musí samozřejmě začít. No es necesario apresurarse, no hay prisas que justifiquen este proceso. Není nutné spěchat a není žádný časový tlak, který by takový postup ospravedlnil. Esto muestra que nadie debe apresurarse cuando se refiere a una decisión de tal importancia y esto se entiende no solo por la visita del Presidente checo. To dokazuje, že nikdo by neměl spěchat, pokud jde o tak důležité rozhodnutí, a to pochopil nejen hostující český prezident.
  • tener prisa

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net