Dutch-English translations for rijpen
- matureOnly with a more in-depth debate could it have matured into a wider consensus. Alleen door dieper op de kwestie in te gaan en het idee te laten rijpen, hadden we mogelijk meer consensus kunnen bereiken. We must overcome national self-interest and rediscover a mature approach to the European political project. We moeten het nationale eigenbelang overstijgen en het Europese politieke project opnieuw laten rijpen. If stocks are to recover then the juveniles have to be allowed to mature and develop if the industry is to recover. Als we willen dat de kabeljauwbestanden zich herstellen, moeten jonge vissen de kans krijgen om te rijpen en te groeien, zodat de visserijsector er weer bovenop komt.
- riperipe grainripe applesripe cheese
- ripenThis, then, should be a process allowed to ripen slowly. Dit is een proces dat men langzaam moet laten rijpen. The Directive on emissions trading is a raw fruit, which should have been allowed to ripen longer. De richtlijn betreffende emissiehandel is een zure vrucht die men langer had moeten laten rijpen. Events in the next two months will determine whether the fruits of the Orange Revolution will be able to ripen fully, or whether they will fall to the ground unripe. In de komende twee maanden wordt beslist of de vruchten van de oranjerevolutie optimaal kunnen rijpen, of dat ze als onrijpe appels van de boom vallen.
- seasonmating seasonthe rainy seasonthe football season
Trending Searches
Popular Dictionaries