Dutch-French translations for totaal

  • total
    Il n'y a, au total, que six amendements. Er zijn in totaal slechts 6 amendementen. Elles s'élèveraient à un montant total de 13,2 millions d'euros. Dat zou neerkomen op in totaal 13,2 miljoen euro. Au total, 74 % de toutes les participations étaient des PME. In totaal behoorde 74 procent van alle deelnames tot het MKB.
  • tout
    L'ESB était, en 1986, une maladie tout à fait méconnue. In 1986 was het BSE-syndroom totaal onbekend. C’est une question tout à fait distincte. Dat zijn echter twee totaal verschillende zaken. En tout, 48 amendements ont été déposés. Er zijn in totaal 48 amendementen ingediend.
  • complètement
    Les données du problème sont ainsi complètement modifiées. Dit is een totaal gewijzigde situatie. Nous évoluons effectivement dans un paysage complètement nouveau. We bevinden ons in een totaal nieuw landschap. Ces deux aspects doivent être traités de façon complètement différente. Die twee dienen een totaal verschillende behandeling te krijgen.
  • entier
    Monsieur le Président, j'ai une remarque à formuler au nom de la commission du développement et de la coopération ainsi qu'une remarque au nom du groupe socialiste tout entier. Voorzitter, ik zou graag een enkele opmerking maken namens de Commissie ontwikkelingssamenwerking en dan nog een opmerking namens de socialistische fractie over het totaal.
  • entièrement
    Il doit être entièrement indépendant de toutes les institutions. Dit comité moet totaal onafhankelijk van alle instellingen werken. Dans cette partie du monde, la pêche dépend entièrement des accords et des partenariats. De visserij in dat deel van de wereld is totaal afhankelijk van partnerschappen en overeenkomsten. Le secrétariat du comité de surveillance doit être entièrement indépendant de la Commission. Het Comité van toezicht van OLAF moet totaal los staan van de Commissie.
  • parfaitement
    Ses objectifs parfaitement antidémocratiques sont parfaitement clairs à nos yeux. Zijn totaal ondemocratische geloofsbrieven zijn voor iedereen transparant. Ceci est tout aussi horrible que parfaitement insensé. Dit is niet alleen gruwelijk, maar ook totaal nutteloos. A l'heure qu'il est, l'application de cette directive est toujours suspendue en France, situation parfaitement inacceptable. Maar nu is de tenuitvoerlegging van die richtlijn in Frankrijk gewoon opgeschort en dat is toch totaal onaanvaardbaar.
  • somme
    En effet, nous sommes désormais proche de l'éradication totale. Het is zelfs bijna zover dat rabiës totaal verdwenen is. L'ensemble est meilleur que la somme de ses deux parties. Het totaal is beter dan de som van de twee delen. Il ne s'agit pas de petites sommes : au total, l'Union européenne dégagera 310 millions d'euros. De Europese Unie zal in totaal 310 miljoen euro ter beschikking stellen.
  • totalement
    Je pense que c'est totalement faux. Volgens mij is dat totaal onjuist.
  • tous
    C’est là une situation où tous les États membres peuvent gagner. Het is geen spel waarbij het totaal van de uitkomsten nul is. Nous pouvons tous aujourd'hui devenir des experts totaux et ne plus commettre d'erreurs. We kunnen hier vandaag allemaal plaatsnemen als volleerde deskundigen die totaal geen fouten maken. Cette façon de faire est évidemment tout à fait inacceptable et doit être condamnée par tous. Dat is natuurlijk totaal onaanvaardbaar en moet door iedereen worden veroordeeld.
  • toute
    Au total, 74 % de toutes les participations étaient des PME. In totaal behoorde 74 procent van alle deelnames tot het MKB.
  • toutes
    Au total, 74 % de toutes les participations étaient des PME. In totaal behoorde 74 procent van alle deelnames tot het MKB.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net