Dutch-French translations for uitwerken

  • calculer
  • appliquer
    Je soutiens également le rapporteur lorsqu'il demande à la Commission comment elle compte appliquer des concepts encore vagues en termes concrets. Ook schaar ik me achter de rapporteur wanneer hij in twijfel trekt of de Commissie haar vage aanzetten wel in de praktijk zal uitwerken. En matière de politique audiovisuelle, il y a deux critères fondamentaux à appliquer dans l'élaboration des dispositions financières : la proportionnalité et la transparence. Op het gebied van audiovisueel beleid zijn er twee belangrijke criteria waaraan men zich moet houden bij het uitwerken van de bepalingen inzake financiering: proportionaliteit en transparantie.
  • établir
    Nous devons aussi comprendre qu'établir des tableaux de correspondance alourdira la charge administrative. We moeten goed beseffen dat de administratieve druk door het uitwerken van correlatietabellen verder zal toenemen. Pour eux aussi, nous devons établir des critères clairs et un plan d'action pour une libéralisation accrue du régime des visas. Ook voor deze landen moeten we duidelijke criteria vaststellen en een actieplan uitwerken met het oog op een verdere versoepeling van de visumplicht. Évidemment, nous devons concevoir une sorte de division du travail à long terme entre les deux institutions et établir la coopération la plus étroite possible. Inderdaad moeten we een bepaalde taakverdeling bij de twee instellingen voor de lange termijn uitwerken en nauwere samenwerking mogelijk maken.
  • exécuter
  • implémenter
  • opérer

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net