Dutch-French translations for wekken

  • réveiller
    Je fais confiance à Mme Wallström afin de conduire l’UE dans le vingt-et-unième siècle et de réveiller le Conseil qui continue de dormir au vingtième siècle. Ik vertrouw erop dat mevrouw Wallström de EU de eenentwintigste eeuw zal binnenleiden en de Raad zal wekken uit zijn twintigste-eeuwse droom. Il est important de réveiller, par le biais de l'apprentissage tout au long de la vie, les capacités dormantes des personnes de tout âge et qui attendent d'être utilisées. Het is belangrijk om door levenslang leren de mogelijkheden te wekken die in mensen van alle leeftijden sluimeren en erop wachten om te worden gebruikt.
  • éveiller
    Le chapitre nécessaire concernant l'emploi ne doit pas éveiller de faux espoirs. Het onontbeerlijke hoofdstuk over de werkgelegenheid mag geen valse verwachtingen wekken. Comment allons-nous éveiller l’intérêt des jeunes et des femmes pour la science? Hoe moeten wij de interesse van jongeren en vrouwen voor de wetenschap wekken? Nous devrions cependant faire bien comprendre que l'aide que nous octroyons est de nature subsidiaire - nous ne devons pas éveiller de faux espoirs. Wij moeten evenwel ook duidelijk maken dat de hulp die de Europese Unie geeft subsidiair is; wij mogen geen verkeerde verwachtingen wekken.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net