Dutch-German translations for streng

  • strengDie Beschränkungen sind sehr streng geregelt. De restricties zijn in dit opzicht uiterst streng. Die Vorschriften sind schon jetzt sehr streng. Er is reeds sprake van een zeer strenge regelgeving. Entschieden, ja sogar streng und anspruchsvoll. Ze is krachtig, veeleisend, ja zelfs streng.
  • ätzend
  • beißend
  • bissig
  • bitter
  • ernst
    Sie werden sicher verstehen, wenn ich betone, wie ernst diese Situation für Irland ist, wo bereits sehr strenge Kontrollen eingeführt worden sind. Het Parlement zal er begrip voor hebben dat ik nog eens speciale aandacht vraag voor de ernst van de situatie in Ierland, waar al zeer strenge maatregelen van kracht zijn. Die ernste Notlage, kombiniert mit Instabilität und Gewalt, kann in der Region zu einer humanitären Katastrophe führen. Een akelig streng regime in combinatie met instabiliteit en geweld kan leiden tot een humanitaire catastrofe in de regio. Parallel dazu bedarf es einer strikten Asylpolitik, mit der der übrigen Welt gezeigt wird, dass es Europa mit dem Schutz seiner Grenzen ernst meint. Ten tweede is er een streng asielbeleid nodig, een dat de rest van de wereld duidelijk maakt dat het Europa menens is met de bescherming van zijn grenzen.
  • gestreng
  • hart
    Die Strafen gegen jemanden, der eine Frau vergewaltigt, sind nicht hart. Iemand die een vrouw verkracht, wordt niet streng genoeg gestraft. Ich finde, daß man in diesem Zusammenhang einmal hart zupacken muß. Ik denk dat er in dit verband streng moet worden opgetreden. Die Täter müssen hart bestraft werden. De daders van deze misdaden moeten streng worden gestraft.
  • Panzerschiff
  • Saitedie
  • sarkastisch
  • scharf
    Manche der drakonischen Strafen erscheinen mir jedenfalls zu scharf und zu negativ zu sein. Sommige van de drastische straffen zijn volgens mij in elk geval te streng en te negatief. Deutschland zählt dazu. Meinem Land wird vorgeworfen, die Kontrollen zu scharf auszuüben und damit eine Ausgrenzung von Arbeitnehmern aus anderen Mitgliedstaaten zu betreiben. De Commissie verwijt mijn land dat onze controles te streng zijn, en dat werknemers uit andere lidstaten daardoor worden benadeeld. Gleichzeitig muss sie unverzüglich bei antidemokratischen Haltungen oder Verstößen gegen der Menschenrechte und Grundfreiheiten scharfe Sanktionen verhängen. Tegelijkertijd moet zij zonder aarzelen strenge sancties opleggen aan elk antidemocratisch standpunt en aan elke schending van de mensenrechten en grondvrijheden.
  • Schnurdie
  • Strangder
  • unnachgiebigIch komme zum Schluss, denn wie ich sehe, habe ich meine Redezeit bereits überzogen, und Sie sind heute ganz unnachgiebig, Herr Präsident. Daarmee sluit ik af, want ik zie dat ik mijn spreektijd al heb overschreden en dat u hier vandaag streng op toeziet, mijnheer de Voorzitter. Wir müssen in diesem Punkt unnachgiebig sein, denn es ist nur zu einfach, im Falle eines Unglücks Europa zum idealen Sündenbock zu machen. Op dit punt moeten we streng optreden, want bij een ramp is het zo makkelijk om met een beschuldigende vinger naar Europa te wijzen. Deshalb hat die Europäische Union die Pflicht, die Türkei auf ihrem Weg zur Heranführung an den Westen zu unterstützen, doch muss sie diesbezüglich auch unnachgiebig und hartnäckig sein. Daarom heeft de Europese Unie de plicht Turkije te ondersteunen bij de voorbereidingen op weg naar het Westen, maar ook om onbuigzaam en streng te zijn op dit punt.
  • unnachsichtigWir müssen unmißverständlich klarstellen, daß wir jeden Mißbrauch dieser neuen Technologien durch die Beteiligten energisch und unnachsichtig verfolgen werden. Wij moeten een duidelijke waarschuwing geven dat elk misbruik van deze nieuwe technologieën zo hard en streng mogelijk zal worden aangepakt.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net