Dutch-Italian translations for waar

  • vero
    Ma questo non è vero, da nessuna parte. Maar dat is niet waar, nergens. Ciò è vero fino ad un certo punto. Tot op zekere hoogte is dit waar. E’ vero che i progressi sono stati lenti. Het is waar dat er maar langzaam vooruitgang geboekt is.
  • dove
    Dove inizia e dove finisce Galileo? Waar begint en waar eindigt Galileo? Dove siamo e dove vogliamo andare? Waar staan wij en waar willen wij heen? L'Europa deve dare un contributo dove può. Europa moet helpen waar het maar kan.
  • beniSi tratta di beni che hanno rappresentato e rappresentano oggi un enorme problema per l'opinione pubblica. De teruggave van deze bezittingen was en is een vraagstuk waar de publieke opinie zeer gevoelig voor is. Le scuole, le scuole materne, le cure mediche diventeranno perciò beni in vendita da tassare e da privatizzare? Worden scholen, crèches en ziekenhuizen als zodanig belastingplichtig en beschouwd als in eenheden verkoopbare waar? Garantire che l'agricoltura possa fornire i beni pubblici richiesti dalla società, terzo aspetto. Ten derde moet ervoor worden gezorgd dat de landbouw de collectieve goederen waar de maatschappij behoefte aan heeft, kan produceren.
  • coseE' ora di dire come stanno realmente le cose. Het is tijd om te zeggen waar het op staat. Questo non è vero: rende invece le cose più facili. Dat is niet waar, het maakt het juist makkelijker. Come capirete, le cose non stanno proprio così. U zult begrijpen dat dit niet waar is.
  • dovunquePertanto, dovunque una persona libera sia tenuta in catene... Daarom, overal waar een vrije persoon aan banden wordt gelegd... Dobbiamo, uniti, lottare contro la frode, dovunque essa si manifesti. Wij moeten allen deelnemen aan de strijd tegen fraude, waar ook gepleegd. Quindi non pubblicità sempre e dovunque. Dus, publiciteit niet om het even wanneer, noch om het even waar.
  • merceTutti gli accordi commerciali si riferiscono al territorio ove viene prodotta la merce, non alla nazionalità o alla religione dei fabbricanti. Alle handelsovereenkomsten hebben betrekking op het gebied waar de goederen worden geproduceerd, niet op de nationaliteit of de religie van de producenten. Un'alterazione della qualità, certo, ma anche del sapore, un imbroglio manifesto sulla merce. De kwaliteit gaat erop achteruit, net zo goed als de smaak. De klant wordt bedrogen waar hij bij staat.
  • prodottiUna sfida che ci attende è la legislazione sui prodotti chimici. Een van de uitdagingen waar wij voor staan, betreft de wetgeving voor chemicaliën. E' in questo ambito che possiamo creare nuovi prodotti, nuovi mercati. Dat is waar we nieuwe producten, nieuwe markten kunnen creëren. Vorrei però sottolineare che non si tratta di una campagna a favore dell’acquisto di prodotti europei. Ik wil graag benadrukken dat dit geen “koopt Europese waar”-campagne is.
  • realeOccorre conseguire una convergenza reale anche nella qualità della vita. Waar we naar toe moeten, is echte convergentie, ook wat de kwaliteit van het bestaan betreft. Ha talento reale e ampie riserve di competenza. Dit college herbergt waar talent en grote kundigheid. Questo è un reale problema politico che lei, in prima persona, si deve porre. Dit is een serieus politiek probleem waar u zich persoonlijk mee bezig dient te houden.
  • robaAlle grandi feste private, dove i giovani prendono ogni tipo di pasticche, fra cui e roba del genere, dobbiamo analizzare la qualità di queste pasticche? Moet je bijvoorbeeld op grote houseparty's waar jongeren allerlei pillen gebruiken, ecstasy en dat soort dingen, de kwaliteit van die pillen testen?

Related words

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net