Portuguese-Dutch translations for alemão

  • Duits
    Dat geldt dan ook voor het Duits. Por isso, o mesmo se aplica ao alemão.Wij hebben begrepen dat de documenten van de Voorzitter in het Duits waren opgesteld. Conseguimos perceber a senhora presidente, que dispunha do dossier em alemão.In een Duits arbeidsgetuigschrift zou staan: u heeft uw best gedaan. De um certificado de trabalho alemão constaria apenas: esforçou-se.
  • Duitser
    Ik zeg dit hier als Duitser en als Europeaan. Faço esta afirmação como Alemão e como Europeu. Als Duitser hoed ik me daarvoor. Sou alemão e, por isso, dispenso-me de o fazer. Met andere woorden - ik zeg dit als Duitser - laat niet teveel aan de Duitsers over. Ou seja - e agora digo isto como alemão -, não deixe ficar demasiado para os alemães!
  • Germaans
  • Duitse
    Dat is een citaat van de Duitse Bundesbank. Isto é uma citação do Banco Federal Alemão. Wordt dit systeem niet ook gebruikt in de Duitse Bundesrat? Também não é utilizada no Bundesrat alemão? Ik was zelfs trots op de Duitse minister van Milieuzaken. E até do ministro alemão do Ambiente.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net