Dutch-Portuguese translations for traag

  • devagarPor vezes avançamos devagar, mas com segurança. We mogen soms wat traag werken, maar wij gaan niet over een nacht ijs. Neste caso, a principal falha do OLAF foi ter trabalhado devagar demais. OLAF heeft in dit geval vóór alles te traag gewerkt. Existe em muitas línguas um ditado que diz que um barco grande muda de rumo devagar.In vele talen bestaat de uitdrukking dat een groot schip traag draait.
  • lentoO crescimento europeu permanece preocupantemente lento. De Europese groei blijft verontrustend traag. Infelizmente, os avanços têm sido muito lentos. Helaas verloopt de vooruitgang zeer traag. Também não aceito que tenhamos sido lentos a agir. Noch accepteer ik dat we te traag waren in ons optreden.
  • lentamentePor que motivo age a Comissão tão lentamente? Waarom komt de Commissie zo traag in actie? Na prática, porém, eu considero que o processo está a avançar demasiado lentamente. Toch ben ik van mening dat het hervormingsproces te traag verloopt. Estes trabalham muito lentamente, sobretudo quando se trata de supostas infracções do direito comunitário. Die werken zeer traag, vooral wanneer het om een schending van het Gemeenschapsrecht gaat.
  • vagarosamenteTal como Robert Schuman afirmou uma vez, a Europa movimenta-se vagarosamente. Europa beweegt zich traag, heeft Robert Schuman eens gezegd. Os poucos passos necessários para a implementação deste princípio estão a ser dados muito vagarosamente. De weinige stappen die nodig zijn om dit beginsel te implementeren, worden erg traag gezet.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net