Dutch-Spanish translations for verbeteren

  • mejorarQueremos mejorar la seguridad de las carreteras. We willen de verkeersveiligheid verbeteren. A partir de ahí podemos mejorar las cosas. Op basis daarvan kunnen we dingen verbeteren. ¿Cómo podríamos mejorar la situación? Hoe kunnen wij de situatie verbeteren?
  • corregirLuego la Comisión podría corregir el texto de la directiva en otro sentido. Dus de Commissie zou die richtlijntekst in een andere zin kunnen verbeteren. Sin embargo, algún día habrá que asumirlas si se desea corregir la situación. Maar men zal ze toch eens onder ogen moeten zien als men de situatie wil verbeteren. Corregir esta situación tendría un impacto positivo en la mejora de la independencia económica de las mujeres. Het verbeteren van deze situatie zou een positieve invloed hebben op het verbeteren van de economische onafhankelijkheid van vrouwen.
  • ajustarEstoy especialmente agradecido por la expresión generalizada de apoyo que ha merecido hoy la propuesta de la Comisión para ajustar y mejorar el Fondo de Solidaridad de la UE. Ik ben bijzonder dankbaar voor de grote steunbetuiging die de Commissie vandaag heeft mogen ontvangen voor haar voorstel om het EU-Solidariteitsfonds aan te passen en te verbeteren. ¿Ha comenzado la Comisión a ajustar los programas operativos, en colaboración con los Estados miembros, para adaptarlos y aumentar el nivel de absorción de fondos europeos? Is de Commissie, samen met de lidstaten, al begonnen met het aanpassen van de operationele programma's om de absorptie van Europese middelen te verbeteren?
  • calificar
  • modernizarLos Estados miembros deben hacer todo lo posible para modernizar y mejorar este sistema. De lidstaten van de Europese Unie zouden alles in het werk moeten stellen om dit systeem te moderniseren en te verbeteren. Tenemos en cuenta el método, la tecnología, el ritmo y el calendario para modernizar sus infraestructuras y, por tanto, para mejorar la seguridad. Wij hebben de methode, technologie, het tempo en de termijn in ons hoofd voor het moderniseren van hun infrastructuur om de veiligheid te verbeteren. Con respecto a las relaciones bilaterales, la Cumbre abordará el impulso que hace falta para intensificar y modernizar la relación entre la UE y Canadá. Wat betreft onze bilaterale betrekkingen zal tijdens de top gesproken worden over de activiteiten om de betrekkingen tussen de EU en Canada te verbeteren en te moderniseren.
  • optimar
  • optimizarDe acuerdo con el informe, Europa se enfrenta a un importante aumento del uso de los aeropuertos y existe la necesidad de "optimizar" los recursos existentes. Volgens het verslag krijgt Europa te maken met een wezenlijke toename van het luchthavengebruik en is het noodzakelijk om de bestaande infrastructuur te verbeteren. Su introducción limitaría los esfuerzos de los Estados miembros por optimizar la tributación societaria teniendo en cuenta los objetivos de Lisboa. De invoering ervan zou de inspanningen van de lidstaten tot het verbeteren van de vennootschapsbelasting beteugelen, wat in strijd is met de Lissabon-strategie. Por este motivo, me gustaría incidir en la necesidad de optimizar la cooperación entre las instituciones de la UE y el Defensor del Pueblo. Daarom wil ik graag extra aandacht vestigen op de noodzaak om de samenwerking tussen de EU-instellingen en de Ombudsman te verbeteren.
  • perfeccionarSin embargo, a pesar de las frecuentes experiencias positivas, considero necesario reflexionar sobre el modo de mejorar o perfeccionar la cláusula. Niettegenstaande de talloze positieve ervaringen vind ik dat wij ons moeten afvragen hoe wij de clausule kunnen verbeteren en vervolmaken. En años anteriores, la Comisión ha adoptado medidas para perfeccionar el sistema de recuperación y mejorar la protección de los intereses financieros de la Unión. De afgelopen paar jaar heeft de Commissie stappen ondernomen om het systeem voor terugvordering van uitgaven te verbeteren en de financiële belangen van de Unie beter te beschermen. A través del proceso legislativo, seguiremos examinando nuevas posibilidades de perfeccionar y mejorar el equilibrio entre normativa y competitividad. Gedurende het gehele wetgevingsproces zullen we blijven zoeken naar verdere mogelijkheden om het evenwicht tussen regelgeving en concurrentievermogen te verfijnen en te verbeteren.
  • realzarEl objetivo era realzar la calidad y la movilidad de los estudiantes y aprendices sin intentar armonizar las políticas de educación europeas. Die initiatieven waren altijd gericht op het verbeteren van de kwaliteit en de mobiliteit ten aanzien van opleidingen, niet op de harmonisatie van het Europese onderwijsbeleid.

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net