English-French translations for delay
- retarder
- retardOn a dit aussi qu'un retard de justice est un déni de justice. It has been said more than once: justice delayed is justice denied. Nous avons eu un retard au départ de Paris. We were delayed leaving Paris. Nous avons attendu et cela a pris du retard. We waited and had this delayed.
- ajournerLe Parlement ne peut ajourner l'apport de cet argent, qui donnerait à la région l'impulsion économique tant souhaitée. Parliament should not delay this money, which would give the region a much-needed economic stimulus. Je crois qu'il ne reste qu'un orateur et si nous pouvions lui donner la parole, nous pourrions voter maintenant et ne pas ajourner cette question indéfiniment. I think that there is only one more speaker, and if we could let that speaker have the floor we could vote now and not delay any longer. Il ne peut y avoir aucune raison valable pour ajourner l'élargissement, car cela ne serait pas compris par les pays candidats. This must not be used as a reason for delaying the enlargement process, for this would meet with incomprehension in the accession countries.
- atermoyer
- décalerComme, d'après moi, nous allons certainement aller en comité de conciliation, le programme n'entrera pas en vigueur avant le printemps 2002 et va donc se décaler en conséquence. As we will, I think, probably end up going into the conciliation procedure, the programme will probably not become effective before early 2002 and its term will be delayed accordingly.
- délaiIl nous faut continuer à agir sans délai. We must continue to act without delay. Celle-ci doit être mise en œuvre sans délai. It should be implemented without delay. En ce qui concerne le délai, vous avez raison: il y a un certain retard. Regarding the delay, you are right: there is some delay.
- délaiement
- délayement
- différerMais nous ne devrions à présent plus différer notre réponse. But now we should not delay our response any longer. - Le règlement contient des dispositions permettant de différer un vote. There are provisions in the Rules of Procedure for a delay. Différer la justice équivaut à la répudier. Delaying justice is nothing other than a repudiation of justice.
- dilayer
- reculerMonsieur le Président, contrairement à certains collègues, je ne crois pas que cette Assemblée devrait chercher à reculer devant ses responsabilités en ce qui concerne les travailleurs intérimaires. Mr President, unlike some colleagues, I do not believe that this House should seek a delay in fulfilling its responsibilities in relation to temporary agency workers.
- sursisLe Parlement réclame à présent un nouveau sursis de deux ans pour les baromètres traditionnels, ce qui est incroyablement indulgent de sa part. This House is now arguing in favour of another two years' delay for traditional barometers, which is incredibly lenient of it.
Trending Searches
Popular Dictionaries