Spanish-English translations for conllevar
- entailThe focus on quality rather than quantity may entail long-term benefits for many households. Centrarse en la calidad en lugar de la cantidad puede conllevar beneficios a largo plazo para muchos hogares. Variable patent protection is impracticable and entails a considerable administrative burden. Un período variable de protección de las patentes es inviable y conllevaría una carga administrativa considerable. I think that accession to the European Union will entail benefits for all the parties involved. Creo que la adhesión a la Unión Europea conllevará beneficios para todas las partes implicadas.
- leverageA crowbar uses leverage to pry nails out of woodTry using competitors’ prices for leverage in the negotiationLeverage is great until something goes wrong with your investments and you still have to pay your debts.
Trending Searches
Popular Dictionaries